Версия для слабовидящих

ИП Малика Б.Т.

Адрес: Химки, ул. Победы, 1/13

График работы:

Что такое перевод и нотариально заверенный перевод?

На сегодняшний день люди зачастую меняют свое место жительство, работу, отправляются учиться за границу и т.д. Когда Вы отправляетесь в Россию, Вы обязательно должны перевести Ваша документы: паспорт, диплом, трудовая книжка, свидетельство о рождение и т.д., на русский язык. Осуществляется такой перевод только с заверением нотариуса.

Нотариальный перевод – это перевод государственных и иных документов на другие языки с соглашением и заверением нотариуса. Также, эта услуга носит и другие наименования: нотариально заверенный перевод и перевод с нотариальным заверением. Такой перевод требуется с одного языка на другой, к примеру, за рубежом. Если Вы отправляетесь на учебу, работу, отдых, или вовсе переезжаете, Вам потребуется именно нотариальный.

Если говорить юридическим языком, то нотариальные переводы – это нотариальное заверение на подлинность подписи переводчика. Такая процедура делается следующим образом: нотариальный перевод крепится к оригиналу документов, то есть становится неотъемлемой частью документа. Затем переводчик должен подписать документы в присутствии и после проверки самого нотариуса. Следует отметить, что человек, который владеет иностранными языками, но не является дипломированным специалистом, не может заниматься таким видом деятельности.

Сколько времени занимает перевод документов?

1 день. Если успеете сдать документы до 11:00 текущего дня, то вечером вы заберете готовый перевод.

Сколько стоит перевод документа?

Стоимость перевода паспорта во многом зависит от его вида. Например, за европейский образец предстоит заплатить 900 рублей, как собственно и всех предоставленных на английском языке, а вот перевод документов с арабского языка обойдется дороже – 1000 рублей. За дополнительный экземпляр придется доплатить еще 700 рублей.

13:20
929
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...